Спират ги заради скъпия режим на регистрация и само през 2017 г. те са с 15% повече от новите.
Само за 3 години – от 2014 до 2018 г., от българския пазар са изтеглени 1512 лекарства, сочат данни на ИАЛ. От тях 327 са престанали да се предлагат в страната само за 2017 г., като нито един препарат не е изтеглен заради лекарствена безопасност, а предимно поради това, че продажбата им у нас е била икономически неизгодна. В същото време през 2017 г. в страната са влезли 273 нови медикамента. Тоест само за година от пазара са изтеглени 15% повече лекарства, отколкото са нововъведените. Според експерти една от причините за това е тежкият и скъп режим на регистрация. Голямото количество на изтеглени от пазара лекарства е една от причините за недостига им у нас.
За периода от 9 юни 2018 до 9 март т.г. на онлайн платформата за сигнализиране на недостиг на лекарства са постъпили 399 сигнала за липсата на 284 лекарства. Над 70% от тях са от пациенти, близо 17% – от роднини, 2,51% – от лекари, 1,25% – от пациентски организации. Паралелният внос на лекарства би решил недостига в 62% от случаите.
От паралелен внос в България може да се внасят единствено лекарства, които са на нашия пазар, но не и такива, които са дерегистрирани и спрени от внос, поясни Боряна Маринкова, изпълнителен директор на Българската асоциация за развитие на паралелната търговия с лекарства (БАРПТЛ). От асоциацията предлагат законодателни промени, които да позволяват паралелен внос и на лекарства, които вече не се предлагат у нас. От Федерацията „Български пациентски форум“ и БАРПТЛ препоръчват на пациентите да не купуват лекарства с рецепта от интернет, тъй като обичайно това са препарати с незаконен произход. Когато дадено лекарство отсъства от пазара, пациентите е по-добре да обсъдят с лекарите си замяната с аналог.
Паралелен внос съществува у нас от 2011 г. и към момента на българския пазар 114 лекарства са от обект на такъв внос. Лекарствата от паралелен внос са оригинални, задължително трябва да са от страни от ЕС и се пускат на пазара след разрешение от ИАЛ. Върху оригиналния им етикет трябва да се постави стикер на български език и да имат листовка на български. Ако търговското наименование на внесено по такъв начин лекарство е различно от това в България, то при преопаковането трябва да бъде изписано името на продаваното у нас. Лекарствата от паралелен внос са по-евтини за българските пациенти.
Източник – Вестник ДУМА